Faultlines Series Book Abbreviations Lexicon
The Faultlines Series book abbreviations are the standard shorthand used in development, session work, reader communities, and Series Bible documentation to refer to each book in the series. These abbreviations appear frequently in file names, conversation, and cross-references.
The Books¶
TWoS -- The Weight of Silence (Book 1)¶
TWoS (The Weight of Silence) is the series opener, published January 30, 2026. The abbreviation capitalizes "T," "W," and "S" while lowercasing the article "o" (of) to follow standard title-casing conventions for acronyms. TWoS introduces Jacob Keller and the core cast in Baltimore, establishing the series' emotional and thematic foundations.
WCA -- What Comes After (Book 2)¶
WCA (What Comes After) is the second installment, currently in progress. The abbreviation is straightforward--all three content words capitalized. WCA expands the world beyond Jacob's immediate orbit, bringing Charlie Rivera, Logan Weston, and the broader ensemble into focus.
ATQT -- All the Quiet Things (Book 3)¶
ATQT (All the Quiet Things) follows the convention of capitalizing content words while lowercasing "the." The title's inversion--quiet as substance rather than absence--signals the book's thematic territory.
ELaT -- Everything Loud and Tender (Book 4)¶
ELaT (Everything Loud and Tender) capitalizes "E," "L," and "T" while lowercasing "a" (and). The title pairs loudness with tenderness, refusing to treat them as opposites--a move that mirrors the series' approach to its characters, who are never just one thing.
WINA -- When I'm Not Awake (Book 5)¶
WINA (When I'm Not Awake) uses all four content-word initials. The title's ambiguity--sleep, dissociation, absence, death--is deliberate.
WFaF -- Con fuego y fe/With Fire and Faith (Book 6)¶
WFaF (With Fire and Faith) is the English-language half of Book 6's dual title. The full canonical title, Ezra's book, is ''Con fuego y fe/With Fire and Faith''---Spanish primary, English as co-equal, slash-separated with neither subordinated as "the real title" or "the translation." The dual-title form takes its text from Ezra's inner-left-forearm tattoo, "Con fuego y fe," his grandmother's words.
The abbreviation WFaF covers the English half, capitalizing the content words ("W," "F," "F") and lowercasing the conjunction ("a" for "and"), following the same convention as ELaT. The Spanish edition, when translated, publishes as ''Con fuego y fe'' alone; the dual-title form is specific to the English-market edition, where the Spanish primacy on the cover makes the diasporic claim the book is about. Precedent for this form: Anzaldúa's ''Borderlands/La Frontera''.
Usage Notes¶
In Series Bible files and development sessions, the abbreviations are used freely without expansion--"TWoS chapter 14" or "the WCA arc map" are understood without explanation. In reader-facing or public contexts, full titles are preferred on first mention with the abbreviation in parentheses.
The abbreviations follow no single convention (some include articles, some don't, some use lowercase for conjunctions), reflecting their organic emergence from usage rather than a designed system.
Related Entries¶
- The Weight of Silence
- What Comes After
- All the Quiet Things
- Everything Loud and Tender
- When I'm Not Awake
- Con fuego y fe